The two girls are walking ahead of you. They are ten years old. They are walking across the dead land beyond the villas. The wind is tangling their hair, undoing their talk. The wind has come from the ocean and has swept masterfully over hundreds of towns and roads, bending trees, uprooting fences, banging shutters, and loosing its full strength here, on the faces of two children, two friends in the kingdom of their ten years. The wind has had to deploy much cunning, and much love and patience to find them there; it has scoured the surroundings of the shivering villas and pursued them as far as this waste ground. They don’t usually come here, they aren’t used to walking on this ocean of red soil. A clay soil, gouged out by excavators, searched through by thunderstorms, a remnant of infinity. Hills the height of children, pits as deep as their games. In front of you the two girls, nearly choking with laughter because the wind is squeezing them so. Behind you, the knee-high walls edging the residences, the domestic desert. The villas are lookalikes. Same stone, same roofs, same green gardens – a caged green, the grass well behaved. The estate is the property of the bank. Confident executives have sold every plot. Smiling sales girls have trotted out the details: space, light, amenities. Young couples have studied the plans, giving as much attention to the attribution of the rooms as to the name of the baby on the way. My desk in this corner, the children upstairs and despondency throughout. The villas sprang up in the course of a summer. They grew as one sometimes wishes children might grow: unflawed, problem-free, lifeless. It was afterwards that the rain came. An invisible rain, a dust-cloud of cement and money, in the new rooms an air that stifled, a loan with twenty years to run. The roads between the villas bear the names of flowers or writers. A counterfeit coinage, old frocks dressed up. The children go from name to name, cross barriers, scatter at dinnertime, come back at nightfall, sit in the roadway, circulate everywhere, flocks of birds on dry land. Neither banks nor the tedium of living to repay the banks can ever stop childhood from spending its gold – without counting. The two girls carry on across the waste ground, from time to time the wind is too strong and they turn faces shining with cold and joy in your direction. This single face becomes an enigma as you look. It bears a name which isn’t just that of the children, it’s the name too of that waste land abandoned by the architects, the young couples, the bankers – abandoned by all except the wind. A name unlike the street names, a name the wind murmurs to you later, much later in the waste land of your reading, under the cloak of that book of god’s despair – the Bible, an ocean of red utterance. The first knowledge we acquire of god is bitter and sweet, gulped in with the earliest nutriments of childhood. A child licks god, drinks him, hits him, smiles at him, shouts at him and ends up sleeping in his arms, replete in the nook of the dark. This knowledge is immediate, offered to the new-born, denied to the clerical establishment, denied to those whose knowledge of god is thin – a knowing cut off from its known. Your way of reading the Bible is miles away from theirs: one sentence, maybe two, no more. It isn’t easy to read in a storm. You can’t read more than a line or two in these pages racked by the wind, tormented by the draught of an absence preferable to anything beside. Reading the Bible is at one extreme of your life as a reader, in this life beneath the ruins. At the other extreme is the newspaper. The newspaper as reading is black, thick, static. The Bible as reading is white, luminous, flowing. In the newspaper everything gets read since nothing is essential. You proceed methodically from the faces of ministers to the legs of athletes, from South America to the farthest end of
~
This is an excerpt from The Eighth Day: Selected Writing of Christian Bobin by Christian Bobin, translated by Pauline Matarasso. The Eighth Day is the first time Bobin has been published in the English language and the collection is available in hardback and eBook priced £12.99. You can see www,christianbobin.com for more information.
No comments:
Post a Comment